Subscribe:

الاسطورة

الاثنين، 25 فبراير 2013

تفسير سفر يونان - المقدمة يوناننا الجديد


تفسير سفر يونان - المقدمة

يوناننا الجديد

صورة: ‏Monday, 25th February 2013 --- 18 Amshir 1729

دموعك غالية علينا يا ابونا مكاري

Readings for Fast of Ninevah


Vespers
Vespers Psalm
From the Psalms of our teacher David the prophet.
May his blessings be with us all.

Psalms 95 : 1 - 2

Chapter 95

1	Oh come, let us sing to the LORD! Let us shout joyfully to the Rock of our salvation.
2	Let us come before His presence with thanksgiving; Let us shout joyfully to Him with psalms.
Blessed is he who comes in the name of the Lord. Our Lord God, Savior, and King of us all, Jesus Christ, the Living Son of God to whom be glory forever.
Amen. 

Vespers Gospel
Stand in the fear of God and listen to the Holy Gospel.
A reading from the Gospel according to our teacher Saint Luke the Evangelist.
May His Blessings be with us all.

Luke 13 : 1 - 5

Chapter 13

1	There were present at that season some who told Him about the Galileans whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
2	And Jesus answered and said to them, "Do you suppose that these Galileans were worse sinners than all other Galileans, because they suffered such things?
3	I tell you, no; but unless you repent you will all likewise perish.
4	Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, do you think that they were worse sinners than all other men who dwelt in Jerusalem?
5	I tell you, no; but unless you repent you will all likewise perish."
And Glory be to God forever. 

Matins
Matins Psalm
From the Psalms of our teacher David the prophet.
May his blessings be with us all.

Jonah 1 : 1 - 17

Chapter 1

1	Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,
2	"Arise, go to Nineveh, that great city, and cry out against it; for their wickedness has come up before Me."
3	But Jonah arose to flee to Tarshish from the presence of the LORD. He went down to Joppa, and found a ship going to Tarshish; so he paid the fare, and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.
4	But the LORD sent out a great wind on the sea, and there was a mighty tempest on the sea, so that the ship was about to be broken up.
5	Then the mariners were afraid; and every man cried out to his god, and threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten the load. But Jonah had gone down into the lowest parts of the ship, had lain down, and was fast asleep.
6	So the captain came to him, and said to him, "What do you mean, sleeper? Arise, call on your God; perhaps your God will consider us, so that we may not perish."
7	And they said to one another, "Come, let us cast lots, that we may know for whose cause this trouble has come upon us." So they cast lots, and the lot fell on Jonah.
8	Then they said to him, "Please tell us! For whose cause is this trouble upon us? What is your occupation? And where do you come from? What is your country? And of what people are you?"
9	So he said to them, "I am a Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, who made the sea and the dry land."
10	Then the men were exceedingly afraid, and said to him, "Why have you done this?" For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
11	Then they said to him, "What shall we do to you that the sea may be calm for us?"--for the sea was growing more tempestuous.
12	And he said to them, "Pick me up and throw me into the sea; then the sea will become calm for you. For I know that this great tempest is because of me."
13	Nevertheless the men rowed hard to return to land, but they could not, for the sea continued to grow more tempestuous against them.
14	Therefore they cried out to the LORD and said, "We pray, O LORD, please do not let us perish for this man's life, and do not charge us with innocent blood; for You, O LORD, have done as it pleased You."
15	So they picked up Jonah and threw him into the sea, and the sea ceased from its raging.
16	Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice to the LORD and took vows.
17	Now the LORD had prepared a great fish to swallow Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.

Psalms 103 : 1,8

Chapter 103

1	Bless the LORD, O my soul; And all that is within me, bless His holy name!
8	The LORD is merciful and gracious, Slow to anger, and abounding in mercy.


Blessed is he who comes in the name of the Lord. Our Lord God, Savior, and King of us all, Jesus Christ, the Living Son of God to whom be glory forever.
Amen. 

Matins Gospel
Stand in the fear of God and listen to the Holy Gospel.
A reading from the Gospel according to our teacher Saint Matthew the Evangelist.
May His Blessings be with us all.

Matthew 7 : 6 - 12

Chapter 7

6	"Do not give what is holy to the dogs; nor cast your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn and tear you in pieces.
7	"Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
8	For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened.
9	Or what man is there among you who, if his son asks for bread, will give him a stone?
10	Or if he asks for a fish, will he give him a serpent?
11	If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask Him!
12	Therefore, whatever you want men to do to you, do also to them, for this is the Law and the Prophets.
And Glory be to God forever. 

Liturgy
Paulines Epistle
Paul, the servant of our Lord Jesus Christ, called to be an apostle, appointed to the Gospel of God.
A reading from the Epistle of our teacher Paul to the Romans .
May his blessings be upon us.
Amen.

Romans 6 : 17 - 23

Chapter 6

17	But God be thanked that though you were slaves of sin, yet you obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.
18	And having been set free from sin, you became slaves of righteousness.
19	I speak in human terms because of the weakness of your flesh. For just as you presented your members as slaves of uncleanness, and of lawlessness leading to more lawlessness, so now present your members as slaves of righteousness for holiness.
20	For when you were slaves of sin, you were free in regard to righteousness.
21	What fruit did you have then in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
22	But now having been set free from sin, and having become slaves of God, you have your fruit to holiness, and the end, everlasting life.
23	For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
The grace of God the Father be with you all.
Amen. 

Catholic Epistle
A Reading from Epistle of St. Jude .
May his blessing be upon us.
Amen.

Jude 1 : 1 - 13

Chapter 1

1	Jude, a bondservant of Jesus Christ, and brother of James, To those who are called, sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ:
2	Mercy, peace, and love be multiplied to you.
3	Beloved, while I was very diligent to write to you concerning our common salvation, I found it necessary to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.
4	For certain men have crept in unnoticed, who long ago were marked out for this condemnation, ungodly men, who turn the grace of our God into lewdness and deny the only Lord God and our Lord Jesus Christ.
5	But I want to remind you, though you once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.
6	And the angels who did not keep their proper domain, but left their own abode, He has reserved in everlasting chains under darkness for the judgment of the great day;
7	as Sodom and Gomorrah, and the cities around them in a similar manner to these, having given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the vengeance of eternal fire.
8	Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and speak evil of dignitaries.
9	Yet Michael the archangel, in contending with the devil, when he disputed about the body of Moses, dared not bring against him a reviling accusation, but said, "The Lord rebuke you!"
10	But these speak evil of whatever they do not know; and whatever they know naturally, like brute beasts, in these things they corrupt themselves.
11	Woe to them! For they have gone in the way of Cain, have run greedily in the error of Balaam for profit, and perished in the rebellion of Korah.
12	These are spots in your love feasts, while they feast with you without fear, serving only themselves. They are clouds without water, carried about by the winds; late autumn trees without fruit, twice dead, pulled up by the roots;
13	raging waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars for whom is reserved the blackness of darkness forever.
Do not love the world or the things in the world.
The world passes away, and its desires; but he who does the will of God abides forever.
Amen. 

Acts of the Apostles
The Acts of our fathers the apostles, may their blessings be with us.

Acts 2 : 38 - 47

Chapter 2

38	Then Peter said to them, "Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins; and you shall receive the gift of the Holy Spirit.
39	For the promise is to you and to your children, and to all who are afar off, as many as the Lord our God will call."
40	And with many other words he testified and exhorted them, saying, "Be saved from this perverse generation."
41	Then those who gladly received his word were baptized; and that day about three thousand souls were added to them.
42	And they continued steadfastly in the apostles' doctrine and fellowship, in the breaking of bread, and in prayers.
43	Then fear came upon every soul, and many wonders and signs were done through the apostles.
44	Now all who believed were together, and had all things in common,
45	and sold their possessions and goods, and divided them among all, as anyone had need.
46	So continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they ate their food with gladness and simplicity of heart,
47	praising God and having favor with all the people. And the Lord added to the church daily those who were being saved.
The word of the Lord shall grow, multiply, be mighty, and be confirmed, in the holy Church of God.
Amen. 

Synaxarium
Day 18 of the Blessed Coptic Month of Amshir, may God make it always received, year after year, with reassurance and tranquility, while our sins after forgiven by the tender mercies of our God my fathers and brothers.
Amen.

The Eighteenth Day of the Blessed Month of Amshir
Departure of St.Malatius the Confessor, Patriarch of Antioch
   On this day of the year 381 A.D., St. Malatius (Miltius) the Confessor, Patriarch of Antioch, departed. He was ordained a bishop for Sebaste in the year 357 A.D. He left it because of the rudeness of its people and lived a solitary life nearby the city of Halab in Syria. In the year 360 A.D., he was chosen a patriarch for Antioch during the days of Constantius, the son of Constantine the Great. He was an eminent, learned and meek man, who was loved by everyone. When he entered the city of Antioch, he resisted the Arians and kept them away from the churches. When the Emperor heard that, he exiled him in the same year that he was enthroned patriarch. The noble men of the city of Antioch, the bishops and the priests met and wrote to the Emperor asking for the return of the Patriarch. The Emperor returned St. Malatius in shame to them. When St. Malatius came back in the year 362 A.D., he did not cease resisting the Arians, excommunicating them and all those who believed in their doctrines. He made clear to them their errors and explained to them their blasphemy. He declared, preached and confirmed that the Son was of the same essence as the Father, consubstantial with Him in essence and in Godship. The followers of Arius returned to slander St. Malatius before Emperor Valens, who exiled him again to a country further away than the one to which he was exiled first. When he arrived to his exile, the bishops and the fathers that were exiled from different countries came and gathered around and stayed with him. St. Malatius did not slack in teaching and interpreting what was difficult to understand in the Holy Scriptures. His epistles reached his flock, in spite of the distance, confirming their faith in the Holy Trinity, preaching the faith of the Council of Nicea and refuting the teachings of Arius. He was in exile for many years until his return to Antioch in the year 378 A.D. He was present in the Council of Constantinople in the year 381 A.D. Then he departed in peace. St. John Chrysostom (Golden Mouthed) praised St. Malatius on his feast day declaring his greatness and that he was not in any less stature than the apostles in honor for what he suffered from exile and humiliation for the sake of the Orthodox faith.

May His prayers be with us and Glory be to our God forever. Amen.

Divine Psalm
Stand in the fear of God and listen to the Holy Gospel.
A reading from the Gospel according to our teacher Saint John the Evangelist.
May His Blessings be with us all. Amen.
From the Psalms of our teacher David the prophet, and the Good King.
May his blessings be with us all.

Psalms 130 : 3 - 4

Chapter 130

3	If You, LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?
4	But there is forgiveness with You, That You may be feared.

Hallelujah. 

Divine Gospel
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Our Lord God, Savior, and King of us all, Jesus Christ, the Living Son of God to whom be glory forever.
Amen.

Matthew 12 : 35 - 45

Chapter 12

35	A good man out of the good treasure of his heart brings forth good things, and an evil man out of the evil treasure brings forth evil things.
36	But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment.
37	For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned."
38	Then some of the scribes and Pharisees answered, saying, "Teacher, we want to see a sign from You."
39	But He answered and said to them, "An evil and adulterous generation seeks after a sign, and no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah.
40	For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so will the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.
41	The men of Nineveh will rise up in the judgment with this generation and condemn it, because they repented at the preaching of Jonah; and indeed a greater than Jonah is here.
42	The queen of the South will rise up in the judgment with this generation and condemn it, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and indeed a greater than Solomon is here.
43	"When an unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest, and finds none.
44	Then he says, "I will return to my house from which I came.' And when he comes, he finds it empty, swept, and put in order.
45	Then he goes and takes with him seven other spirits more wicked than himself, and they enter and dwell there; and the last state of that man is worse than the first. So shall it also be with this wicked generation."

And Glory be to God forever. دموعك غالية علينا يا ابونا مكاري‏ 



مقدمة
يونان
نينوى
نينوى وكنيسة الأمم
سماته
سفر يونان من الجانب النقدي
1. يونان ككاتب السفر
2. سفر رمزي
أقسام السفر


كثيرون يتطلعون إلى يونان مجرد نبي هارب من وجه الرب، الأمر الذي لا يستطيع أحد أن يتجاهله، لكنهم يتجاهلون موقفه بكونه النبي الوحيد الذي أرسله الرب قديمًا للكرازة في بلد أممي، نينوى عاصمة أشور. وإذ أدرك بروح النبوة أن خلاص الأمم يتحقق خلال رفض إسرائيل للإيمان لم يحتمل يونان هذه الإرسالية، هاربًا من الخدمة، ليس كراهية في الأمم وإنما خوفًا من خاصته. لعله أدرك خلال ظلال النبوة ما أعلنه الرسول بولس عن إسرائيل: "بزلتهم صار الخلاص للأمم... كانت زلتهم غنى للعالم" (رو ١١: ١١، ١٢).

شاهد يونان إسرائيل كيقطينة ظللته إلى حين بالشريعة والنبوات، لكنها يبست بدودة الجحود وعدم الإيمان والخيانة للمسيا المخلص، لذا اغتم غمًا شديدًا واغتاظ (٤: ١). هكذا كان حبه لإسرائيل الذي استظل به هو علة هروبه من خدمة الأمم وسرّ غمه الشديد. والعجيب أن الله فاحص القلوب حوَّل هذا الهروب بالرغم مما فيه من عصيان للأمر الإلهي إلى كرازة وخلاص لفئة جديدة من الأمم هم البحارة ورئيس النوتية الذين خافوا "الرَّبِّ خَوْفًا عَظِيمًا، وَذَبَحُوا ذَبِيحَةً لِلرَّبِّ وَنَذَرُوا نُذُورًا" (سفر يونان 1: 16) بعد إلقاء يونان في المياه ودخوله جوف الحوت، فصار عملًا رمزيًا لخلاص الأمم بعد أن أُلقى السيد المسيح "يوناننا الجديد" في القبر.

ليحملنا روح الله القدوس إلى يوناننا الحق فنراه من أجلنا يسلم نفسه ليُلقى في بحر حياتنا الثائرة، نازعًا عنها اضطراباتها، حاملًا إيانا معه لا في جوف الحوت وإنما في قبره المقدس لنُدفن معه كل يوم ونقوم أيضًا حاملين شركة أمجاده الإلهية.

يونان

سفر يونان من الجانب النقدي
الأصحاح الأول (يونان في البحر الثائر)

الأصحاح الثاني (يونان في جوف الحوت)

الأصحاح الثالث (يونان في نينوى)
الأصحاح الرابع (يونان شرقي المدينة)

يونان

1. كلمة "يونان" أو "يونا" في العبرية تعني حمامة، وفي رأي القديس چيروم تعني أيضًا "متألم". لهذا يرى أن هذا السفر هو سفر حلول الروح القدس الذي يظهر على شكل حمامة كما في عماد السيد المسيح، خلال المسّيا المتألم، الذي دخل إلى القبر كما إلى جوف الحوت وقام ليقيمنا معه، واهبًا إيانا روحه القدوس عاملًا فينا. وكما يقول القديس چيروم: [صوّر يونان قيامة ربنا بعبوره في بطن الحوت ثلاثة أيام وثلاث ليالِ ليهبنا الغيرة الأولى لنوال حلول الروح فينا].

2. تنبأ يونان بن أمتاي في أيام يربعام الثاني ملك السامرة (٢ مل ١٤: ٢٥)؛ عاش في جت حافر التي من الناصرة. وقد تنبأ أن الله يرد حدود السامرة إلى مدخل حماة شمالًا وإلى بحر العربة وخليج العقبة جنوبًا، أما موضوع نبوته لإسرائيل فهو إنقاذه من ظلم آرام (سوريا).

3. كان نبيًا لإسرائيل "مملكة الشمال" حوالي عام ٨٢٥ - ٧٨٤ ق.م.، معاصرًا عاموس النبي، وقد سجل نبوته غالبًا بعد عودته من نينوى.

4. جاء في التقليد اليهودي أن يونان هو ابن الأرملة التي أقامه إيليا النبي في صرفة صيدا (١ مل ١٨: ١٠ - ٢٤)، ويرى البعض أنه تقليد له اعتباره، إذ يليق إرسال هذا النبي المحب لإسرائيل إلى نينوى الأممية يكرز لها بالتوبة بكونه أممي من جهة والدته[1].

نينوى:

عاصمة الإمبراطورية الأشورية، جددها الملك سنحاريب كعاصمة له (٢ مل ١٩: ٣٦).

يرى البعض أن مدينة الموصل الحالية تقوم على نصف مساحة نينوى القديمة[2]، ويرى غالبية الدارسين أن نينوى قد شُيدت على الضفة الشرقية من نهر دجلة، على فم رافد "الخسر"، على بعد ٢٧ ميلًا من التقاء دجلة مع الزاب[3]. وكان العبرانيون يعممون اسم نينوى ليشمل كل المنطقة حول التقاء الزاب بدجلة (تك ١٠: ١١، ١٢؛ يون ١: ٢؛ ٣: ٣).

كان أهل نينوى، وهم بابليون الأصل (تك ١٠: ١١) يعبدون الآلهة عشتاروت، عُرفت المدينة بغناها وعظمتها وجمالها فكان ملوك الأشوريين يجلبون إليها الغنائم ويحسبون العالم القديم كله عبدًا لها.

سمى ناحوم النبي نينوى "مدينة الدمار" ملآنة كذبًا وخطفًا، كما تنبأ صفنيا النبي بخرابها، عُرف ملوكها بالعنف الشديد يتسلون على جذع أنوف الأسرى وسحل عيونهم وقطع أيديهم وآذانهم، وعرضهم أمام الشعب للسخرية.

في أواسط القرن السابع ق.م. أخذت إمبراطورية أشور تتقهقر وتنحل، وفي عام ٦2٥ ق.م. أعلن نابوبلاسر البابلي استقلاله عن نينوى، وفي عام ٦١٢ ق.م. تحالف مع جيرانه أهل مادي وهاجم نينوى نفسها ودمرها، ساعده على ذلك فيضان دجلة وطغيان مياهه على الشوارع والساحات، وقد تحولت المدينة إلى أسطورة.

نينوى وكنيسة الأمم:

سفران في العهد القديم موجهان إلى الأمم، سفر عوبديا يخص بني آدوم حيث يعلن رمزيًا هلاك الإنسان العتيق الدموي (بني آدوم) وإقامة الإنسان الجديد الروحي (صهيون)، وسفر يونان يخص أهل نينوى الذي يعلن رمزيًا عن قبول الأمم للكرازة وإعلان توبتهم ورجوعهم إلى الله.

بينما كان اليهود يقاومون الأنبياء ويضطهدونهم إذا بأهل نينوى يقبلون كرازة يونان ويعلنون صدق توبتهم. بهذا يرى القديس چيروم صورة رمزية لرفض اليهود للسيد المسيح الذي تنبأ عنه أنبياؤهم بينما قبلت الأمم الغريبة الإيمان به خلال سماعها عنه. وكما قال السيد المسيح نفسه: "رجال نينوى سيقومون في الدين مع هذا الجيل ويدينونة، لأنهم تابوا بمناداة يونان، وهوذا أعظم من يونان ههنا" (مت ١٢: ٤١). يقول القديس چيروم: [صار اليهود تحت الحكم بينما قبل العالم الإيمان. تمارس نينوى التوبة بينما يهلك إسرائيل في جحوده ويجف. هم عندهم الكتب أما نحن فلنا رب الكتب؛ هم لهم الأنبياء أما نحن فلنا فكر الأنبياء. هم يقتلهم الحرف أما نحن فيحينا الروح. لديهم باراباس مقيدًا، أما نحن فلنا المسيح ابن الله حرًا].

هذا الفكر لم يظهر في توبة نينوى فحسب وإنما في خشوع رئيس النوتية والبحارة وخوفهم الرب وتقديمهم ذبائح له ونذرهم نذرًا... أي قبول الأمم الرب وتقديمهم العبادة الخاشعة له.

سماته:

كشف هذا السفر عن محبة الله للبشرية من جوانب متعددة، فأعلن أنه إله الجميع، يهتم باليهود كما بالأمم، يوّد خلاص كل نفس. في محبته يعلن ضعفات نبيه لا للتشهير بها وإنما ليهب رجاءً لكل نفس ضعيفة، وفي محبته يبرز الجوانب الطيبة حتى في الأُمميين فيعطي ضوءًا على تصرفات رئيس النوتية ورجاله المملوءة حكمة ولطفًا فاستحقوا أن ينعموا بالإيمان. وفي محبته يستخدم الله كل شيء حتى الخليقة الجامدة لتحقيق غايته نحو الإنسان فهو الذي أرسل النوء العظيم، وأعد حوتًا ليبتلع يونان، ودودة تأكل اليقطينة وتتلفها، وريحًا شرقية حارة فتضرب الشمس رأس يونان... كلها إرساليات تبدو عنيفة وشديدة لكنها تُحقق مصالحة الله مع الإنسان وتعلن عن محبته له.

سفر يونان من الجانب النقدي

1. يونان ككاتب السفر:

قدم لنا Raven في كتابه "مقدمات العهد القديم" ملخصًا لأهم الاعتراضات على أن يونان هو كاتب السفر، وهي[4]:

أولاً: أن السفر لم يشر إلى أن يونان هو كاتبه. ويُرد على ذلك أن المقدمة جاءت بنفس طابع مقدمات كثير من أسفار الأنبياء مثل هوشع ويوئيل وميخا وصفنيا وحجي وزكريا.

ثانيًا: قيل أن السفر يحوي كلمات آرامية وتعبيرات استخدمت في عصر متأخر بعد زمن يونان، مثل تعبير "إله السماء" (١: ٩) الذي استخدمه عزرا ونحميا ودانيال لم يستخدمه رجال ما قبل السبي. ويُرد على ذلك أن وجود تعبيرات مستخدمة بعد السبي لم تظهر في أسفار ما قبل السبي لا يعني أن التعبير كان غير معروف قبل السبي. أما تعبير "إله السماء" على وجه الخصوص فلم يظهر في أسفار ما قبل السبي إلاَّ في يونان، لأن الحديث موجه إلى رجال أُمميين كالبحارة وملك نينوى (٣: ٧)، وهو تعبير مناسب لهم. وجود كلمات آرامية استخدمت مؤخرًا لا تعني عدم معرفتها قبلًا، إنما يُحتمل أن تكون منقولة عن العبرية القديمة ولو كانت لم تستخدم في الكتب المقدسة قبل السبي.

ثالثًا: يرى البعض أن الكاتب في عصر متأخر مُدللين على ذلك عدم معرفته لإسم ملك نينوى إذ لم يذكره بالاسم. يُرد على ذلك أن النبوة وإن كانت تمس حياة أهل نينوى لكنها موجهة لإسرائيل للكشف عن محبة الله للأمم وشوقه إلى توبتهم وخلاصهم، فلا حاجة لذكر اسم الملك.

رابعًا: ما ورد في صلاة يونان الشعرية (الأصحاح الثاني) مقتبسًا من المزامير، وكأنها كتبت في عصر متأخر:

[ع ٣] من مزمور ٤٢: ٧؛

[ع ٥] من مزمور ٦٩: ١٠؛

[ع ٩] من مزمور ٥٠: ١٤.

ويرد Raven بالقول أنه ليس في هذا دليل أن السفر كُتب متأخرًا، فكما يمكن القول بأن يونان اقتبس من المزامير يجوز لنا القول بأن المزامير اقتبست هذه العبارات عن سفر يونان.

2. سفر رمزي:

ادعى بعض النقاد أن هذا السفر يقدم صورة رمزية مجردة وليس حقيقة واقعة، فيونان في رأيهم يمثل إسرائيل العاصي، والحوت الذي ابتلعه هو بابل الذي سبى إسرائيل، وجوف الحوت هو السبي، وما تلي ذلك من خلاص إنما يُشير إلى عمل الله الخلاصي ورد الشعب من السبي، أما حُججهم في ذلك فهي:

أ. لم يرد السفر بين الأسفار التاريخية بل النبوية.

ب. جاءت توبة أهل نينوى سريعة ومفاجئة وبشكل جماعي، وجاء قرار ملك نينوى بطريقة غير متوقعة، الأمر الذي لا يحدث واقعيًا.

ج. لا يُعقل أن إنسانًا يُحفظ في جوف الحوت لمدة ثلاثة أيام وثلاث ليال ويخرج حيًا، ويُقدم صلاة شكر داخل الجوف.

د. ما ورد في هذا السفر قدم فكرًا رمزيًا أُعلن في أسفار أخرى، فقد رُمز لنبوخذنصر بتنين يبتلع إسرائيل: "أكلني أفناني نبوخذنصر ملك بابل، جعلني إناءً فارغًا، ابتلعني كتنين وملأ جوفه من نعمي، طوّحني... وأعاقب بيل في بابل وأخرج من فمه ما ابتلعه فلا تجرعه إليه الشعوب بعد ويسقط سور بابل أيضًا، أخرجوا من وسطها يا شعبي ولينج كل واحد نفسه من حمو غضب الرب" (إر ٥١: ٣٤، ٤٤، ٤٥). ورُمز لمدة السبي بثلاثة أيام: "يُحينا بعد يومين، في اليوم الثالث يقيمنا فنحيا أمامه" (هو ٦: ٢).

ويرد بعض الدارسين على الاعتراضات السابقة مؤكدين أن هذا السفر مع ما حمله من معانٍ رمزية كثيرة يروي قصة واقعية حقيقية، ودلائلهم على ذلك الآتي:

أ. وضع السفر بين كتب الأنبياء لا بين الأسفار التاريخية لا ينفي ما قدمه السفر من واقع تاريخي، فقد وُضعَ هكذا لأن الكاتب نبي، ولأن الواقعة تحمل أيضًا جانبًا نبويًا، كما جاءت تسبحة يونان قطعة نبوية رائعة تعلن عن عمل السيد المسيح الخلاصي.

ب. الاعتراض بأن توبة ملك نينوى وشعبه جاءت سريعة بطريقة غير متوقعة لا يمكن قبولها، اعتراض ضعيف، فظهور نبي غريب الجنس قذفه الحوت بعد ثلاثة أيام من جوفه قد أثار البلد كلها، وكان موضوع رعب الجميع. وقد تحدث السيد المسيح عن أهل نينوى في توبتهم بكونهم يدينون إسرائيل، كما أعلن أن أبناء هذا الدهر أحكم من أبناء الملكوت.

ج. ما ورد في سفري إرميا وهوشع من رموز مشابهة لقصة يونان كتشبيه ملك بابل بالتنين ومدة السبي بثلاثة أيام لا يعني أن سفر يونان سفرًا رمزيًا مجردًا، بل بالحري إستقى البنيان الرمز منه.

د. أما من جهة إمكانية بقاء إنسان حيّ لمدة ثلاثة أيام في جوف حوت وتقديمه تسبحة شكر لله هناك، فقد اعترض البعض على ذلك حتى في عصر القديس چيروم إذ يرد عليهم بقوله: [هل هؤلاء القوم مؤمنون أم غير مؤمنين؟! فإن كان لهم الإيمان فليُصدقوا ما قيل، كيف يمكن لثلاثة فتية يُلقون في أتون نار ملتهب ولا تمس النار ثيابهم ولاّ حلت بها رائحة النار (إر ٣: ٢٩)؟! كيف يتراجع البحر كيابسة ويصير كسورين للشعب حتى يعبر (خر ١٤: ٢٢ - ٢٩)؟! كيف يمكن لأسد جائع يرى ضحيته (دانيال) في الجب ولا يريد أن يمسها؟!].

هذا من الجانب الإيماني، أما من الجانب العلمي فقد أفرد الدكتور يوسف رياض الأستاذ بكلية العلوم بجامعة الإسكندرية بحثًا شيقًا يوضح فيه من الجانب العلمي إمكانية حدوث هذا[5]. قال إن الكلمة العبرية "دوج" التي ترجمة "حوت" وردت في العهد القديم 19 مرة وترجمة في كل مرة "سمكة"، وأن الكلمة اليونانية في العهد الجديد "كيتوس" ترجمتها "وحش من الأعماق"، وكأن العهدين اتفقا أنها سمكة ضخمة أو وحش بحري. وقد أورد أمثلة من الواقع العملي لأُناس وحيوانات ابتلعها أنواع من الأسماك الخاصة الـRhinodon Typicus دون أن يتحطم هيكلهم العظمي أو يصابوا بأذى. من بين هذه الأمثلة سقط أحد البحارة من الأسطول الإنجليزي يقوم بالصيد في القتال الإنجليزي فابتلعته سمكة من هذا النوع وهربت. وإذ قامت السفن القريبة بالبحث عنها وجدتها بعد ٤٨ ساعة فاصطادتها بمدفع، وسحبت السمكة لإخراج هيكل الجندي ودفنه، وكم كانت دهشتهم بالغة حين رأوا زميلهم مُغمى عليه فأنقذوه ودُعي "يونان القرن العشرين".

ه. لم يقف الدارسون عند حدّ الرد على المعترضين على واقعية قصة يونان، وإنما قدموا دلائلهم على ذلك منها:

أولاً: أشار ربنا يسوع المسيح إلى قصة يونان كحقيقة واقعة، وأيضًا إلى توبة أهل نينوى (مت ١٢: ٣٩ - ٤٠؛ لو ١١: ٢٩ - ٣٠)، ولم يعترض أحد من اليهود أنها قصة رمزية.

ثانيًا: طابع السفر تاريخي بسيط وليس بالسفر الشعري الرمزي، إذ يضم أصحاحًا واحدًا شعريًا هو صلاة يونان في جوف الحوت. هذا ويذكر السفر اسم النبي واسم والده بكونهما شخصين معروف مكان نشأتهما (٢ مل ١٤: ٢٥)، كما يذكر أسماء مواضع معروفة مثل يافا وترشيش ونينوى، فالأسماء ليست رمزية.

ثالثًا: لو أن السفر قصة رمزية غير واقعية كتبها آخر غير يونان نفسه لما كشف بقوة عن خطأ فكر النبي فقد جاء السفر يكشف عن الكاتب كنبي تائب يُسجل بقلمه وبوحي إلهي اعترافاته، فاضحًا أعماق قلبه، وكأنه مع معلمنا بطرس الرسول يقدم دموع توبته، ومع القديس مرقس الإنجيلي يُسجل خطأه أكثر مما سجله بقية الإنجيليين. وفي نفس الوقت يبرز جوانب طيبة في النوتية الأُمميين واستعدادًا فائقًا للملك الوثني وكل شعبه لقبول محبة الله الفائقة لكل البشرية. فبينما يظهر النوتية الأمميون كرجال صلاة (١: ٥) يصرخون إلى آلهتهم قبل أن يمارسوا خبرتهم البحرية كإلقاء الأمتعة من السفينة إذا به يتحدث عن نفسه الإنسان الوحيد في المركب يغط في نوم عميق، فييقظه الله بكلمات الأمميين.

هذا الفكر الإنجيلي المتسع الذي يفتح أبواب الرجاء أمام الأمم ويعالج الأمور بغير تحيز لم يكن ممكنًا لكاتب يهودي أن يتقبله أو يسجله هكذا بوضوح وصراحة إلاَّ من كان كيونان دخل إلى الموت في جوف الحوت وتلامس مع الله الذي يُقيم الأموات أيًا كانت جنسية هؤلاء الموتى!

رابعًا: من الجانب التاريخي قارن Winckler الإصلاحات الدينية للملك أدادنيراري الثالث Adadnirari III (٨١٢ - ٧٨٣ ق.م.) بإصلاحات الملك أمنوفيس الرابع في مصر وقرر أن الأول "هو الملك الذي وجده يونان في نينوى عندما ذهب إلى هناك ووجد تجاوبًا ملكيًا مع تعليمه"[6].

أقسام السفر:

1. يونان في البحر الثائر[ص ١].

2. يونان في جوف الحوت[ص ٢].

3. يونان في نينوى[ص ٣].

4. يونان في شرقي المدينة[ص ٤].

1 التعليقات:

Unknown يقول...

مبارك اسمك يا رب ومبارك اسم قديسيك لك المجد والقوة الى دهر الدهور امين ...
صوم مبارك للجميع وربي يتقبله ربي يحفظكم ويبارك بيكم
وشكرا للمنشور الرائع ربي يحميكم

إرسال تعليق